Kamis, 02 Januari 2014

Analisis Bahan ajar dalam bahasa jerman

A.Einleitung Wir trafen auf die erste:
  Ujaran untuk memperkenalkan nama (Name)
          ·      Ich heiβe Yoseph
          ·      Ich bin Yoseph
          ·      Mein Name ist Yoseph
        Ujaran untuk memperkenalkan asal (Herkunft)
·      Ich komme aus Ende
·      Ich bin aus Ende
        Ujaran untuk memperkenalkan tempat tinggal (Wohnort)
          ·      Ich wohne in Wolowaru
          ·      Ich wohne in der Manggastrasse
        Ujaran untuk menyatakan usia (Alter)
          ·      Ich bin 28 Jahre alt
        Ujaran untuk menyatakan pekerjaan (Beruf)
          ·      Ich bin Lehrer
          ·      Ich bin Lehrer von Beruf
        Ujaran untuk menyatakan status (Familienstand)
          ·      Ich bin ledig
        Ujaran untuk menyatakan Hobby
          ·      Mein Hobby ist Lesen (Singular)
          ·      Meine Hobbys sind Lesen und Musik Hören (Plural)



Nach den üblichen Begrüßungen in der Eröffnungsrede auf Deutsch zu hören:
  • Guten Morgen! (Selamat Pagi!)
  • Guten Tag! (Selamat Siang!)
  • Guten Abend! (Selamat Sore/Malam!)
  • Gute Nacht! (Selamat Malam (tengah malam)! digunakan saat menjelang tidur)

Grüße Satz in Deutsch, häufig verwendete Sätze wie folgt fragen:
  • Wie geht es Ihnen? (Bagaimana kabar Anda?)> resmi
  • Wie geht es dir? (Bagaimana kabar kamu?)> akrab
Und die Antwort auf diesen Satz variiert, einschließlich;
       Danke,gut; Es geht; Prima; Super; Sehr gut;
       Zum Beispiel:
       A: Wie geht es Ihnen?
       B: Danke, gut
Beispiel führte den Namen;
  • Wie ist Ihr Name? (Siapa nama Anda?)
  • Wie heissen Sie? (Siapa nama Anda?)
  • Wer sind Sie? (Siapa Anda?)
Und um sie zu beantworten, kann verwendet werden,
  • Mein Name ist …Andika…=(Nama Saya ..Andika..)
  • Ich heisse…Andika…
  • Ich bin…Andika…
Darüber Fragesatz kann mit dem Ursprung und den Aufenthalt verbunden werden
Woher kommen Sie? (Dari mana asal Anda?)
Wo wohnen Sie? (Dimana Anda tinggal?)
Und Fragesatz Herkunft und Wohnsitz in einem intimen Rahmen;
  • Woher kommst du? (Dari mana asal kamu?)
  • Wo wohnst du? (Kamu tinggal dimana?)
Antwort;
  • Ich komme aus ..Indonesien..
  • Ich wohne in ..Bandung..

Hier ist ein Beispiel für ein Gespräch / Dialog zwischen Person A und Person B einfach;
A: Guten Morgen! (Selamat Pagi!)
B: Guten Morgen. (Selamat Pagi)
A: Wie geht es Ihnen? (Bagaimana kabar Anda?)
B: Danke, gut. Und Ihnen? (Baik, terimakasih. Dan Anda?)
A: Prima. Und entschuldigung…wie heissen Sie? (Prima. Maaf…Siapa nama Anda?)
B: Mein Name ist Schneider. Bern Schneider. Und Sie? Wie heissen Sie? (Nama saya Schneider. Bern Schneider. Dan Anda? Siapa nama Anda?)
A: Ich heisse Andika. Andika Wiranatakusumah. Woher kommen Sie Herr Schneider? (Nama saya Andika. Andika Wiranatakusumah. Anda berasal dari negara mana Pak Schneider?)
B: Ich komme aus Deutschland. Und Sie? Woher kommen Sie? (Saya berasal dari Jerman. Anda? Berasal dari mana?)
A: Ich komme aus Indonesien. Wo wohnen Sie? (Saya berasal dari Indonesia. Anda tinggal dimana?)
B: Ich wohne in Berlin. Und Sie? (Saya tinggal di Berlin. Anda?)
A: Ich wohne in Bandung. Ach so…Herr Schneider, was sind Sie von Beruf? (Saya tinggal di Bandung. Ehm…Pak Schneider apa pekerjaan Anda?)
B: Ich bin Ingenieur. Und Sie, Herr Andika? Was machen Sie? (Saya seorang Insinyur. Dan Anda, Pak Andika? Apa pekerjaan Anda?)
A: Ich bin Lehrer an der SMKN 3 Bandung. Entschuldigung…Haben Sie telefonnummer? (Saya seorang guru di SMKN 3 Bandung. Maaf…Anda punya nomor telepon?)
B: 08123456789. Und Sie? Wie ist Ihre Telefonnummer? (08123456789. Dan Anda? Berapa nomor telepon Anda?)
A: 02298765432. Danke…bis Morgen, Herr Schneider. Aufwiedersehen! (02298765432. Terimakasih..sampai besok, Pak Schneider. Sampai jumpa!
B: Aufwiedersehen. (Sampai jumpa)


A.Ubung 1 (latihan)
1. (Coba buat sebuah dialog sederhana seperti contoh di atas! dengan mengisi informasi tentang diri Anda ataupun teman Anda!
Test Schreibt1
B.VORSTELLUNG DIE ARTIKEL
Bahasa Jerman mengenal kata sandang atau disebut dengan artikel. Artikel adalah kata pendek yang letaknya di depan kata benda(Nomen). Menurut tata bahasa Jerman terdapat tiga jenis kata benda yaitu Maskulin, Feminim dan Neutrum. Ketiga kata benda tersebut selalu diikuti oleh sebuah artikel. Artikel terdiri dari
(Deutsch oder Sprache, das Wort bezeichnet das Kleidungs​​. Der Artikel ist ein Wort, das kurz vor dem Substantiv (Nomen) befindet. Nach der deutschen Grammatik gibt es drei Arten von Nomen sind maskulin, feminin und Neutrum. Diese drei Substantive werden immer von einem Artikel folgen. Der Artikel besteht aus).
  • Bestimmten Artikel (der,die,das)
  • Unbestimmte Artikel (ein,eine,ein)
  • Nullartikel (tanpa artikel)
Kata benda tanpa artikel (Nullartikel)
Menyebutkan sesuatu tanpa menyertakan artikel :
1. Jamak dari Unbestimmten Artikel (ein, eine, ein)
  • Haben Sie Kinder
2. Menyebut nama seseorang
  • Ich bin Thomas / Das ist Ranti
3. Menyebut nama Kota, Negara dan Benua
  • Ich komme aus Indonesien
4. Menyebut Kebangsaan dan Agama
  • Ich bin Indonesierin
5. Menyebut Profesi
  • Ich bin Studentin
6. Menyebut material dari suatu benda
  • Der T-Shirt ist aus Baumwolle
7. Ungkapan kata keterangan waktu tanpa kata depan
  • Ich fliege nächste Woche nach Indonesien
8. Penggunaan ukuran, berat, jumlah
  • Bring bitte zwei Kilo Kartoffeln mit!
9. Penggunaan Idioms
  • Alles gut!
  • Ende gut!
10. Kata benda dengan pengertian abstrak
  • Ich habe Angst
  • Lass dir Zeit!
a.Regelmäßige (kata kerja beraturan) und schwache Verben (kata kerja lemah)
  1. Konjugasi kata kerja Infinitiv beraturan (regelmässige Verben) atau lemah (Schwache Verben) secara umum.
Subjekt
lernen
suchen
spielen
Endung
ich
lernte
suchte
spielte
te
du
lerntest
suchtest
spieltest
test
er,sie,es
lernte
suchte
spielte
te
wir
lernten
suchten
spielten
ten
ihr
lerntet
suchtet
spieltet
tet
sie/Sie
lernten
suchten
spielten
ten
  1. Konjugasi kata kerja Infinitiv beraturan (regelmässige Verben) yang berakhiran dengan (“t,d,m,n”).
Subjekt
arbeiten
atmen
gründen
rechnen
Endung
ich
arbeitete
atmete
gründete
rechnete
ete
du
arbeitetest
atmetest
gründetest
rechnetest
etest
er,sie,es
arbeitete
atmete
gründete
rechnete
ete
wir
arbeiteten
atmeten
gründeten
rechneten
eten
ihr
arbeitetet
atmetet
gründetet
rechnetet
etet
sie/Sie
arbeiteten
atmeten
gründeten
rechneten
eten
Melihat contoh tersebut diatas, maka dapat disimpulkan bahwa “Präteritum” dibentuk dengan menyisipkan “t” atau “et” antara Verbstamm dan Verbendung.

b.Unregelmäßige (kata kerja tidak beraturan) dan starke Verben (kata kerja kuat)
  1. Konjugasi kata kerja Infinitiv tidak beraturan dan kata kerja kuat secara umum.
Subjekt
gehen
Endung
ich
ging
-
du
gingst
st
er,sie,es
ging
-
wir
gingen
en
ihr
gingt
t
sie/Sie
gingen
en
  1. Konjugasi kata kerja Infinitiv tidak beraturan yang berakhiran dengan “t,d”.
Subjekt
bitten
finden
Endung
ich
bat
fand
-
du
batst
fandst
st
er,sie,es
bat
fand
-
wir
baten
fanden
en
ihr
batet
fandet
et
sie/Sie
baten
fanden
en
  1. Konjugasi kata kerja Infinitiv tidak beraturan yang berakhiran dengan “s, ss(ß)”.
Subjekt
lesen
vergeßen
Endung
ich
las
vergaß
-
du
last/
lasest
vergaß/
vergaßest
st/est
er,sie,es
las
vergaß
-
wir
lasen
vergaßen
en
ihr
last
vergaßt
t
sie/Sie
lasen
vergaßen
en

c.die Präposition – Kata depan
   über, in, durch, zu, mit, an usw
   Beispiel;
  • Mein Buch liegt auf dem Tisch. (local-tempat)
  • Er ist seit einer Woche krank. (temporal-waktu)
  • Ich fahre oft mit dem Auto zur Arbeit. (modal-cara)
  • Wegen des schlechten Wetters had das WM 2006 nicht stattgefunden. (kausal-sebab)
·         ·  Rudi fährt nach Italien. (sebelum kata benda)
·         ·  Ich komme später zu dir. (sebelum kata ganti)
·         ·  Gehen Sie bitte nach links. (sebelum kata keterangan

C.der Kasus (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv)

  • Kata Kerja yang memerlukan kasus tertentu :
    • brauchen – Akkusativ – Ich brauche einen Kugelschreiber.
    • gefallen – Dativ = Gefällt Ihnen Bali?
    • beschuldigen – Genitiv = Man beschuldigte ihn des Mordes.
  • Kata sifat yang memerlukan kasus tertentu :
    • breit – Akkusativ – Das Zimmer ist einen Meter breit.
    • ähnlich – Dativ = Ich bin meiner Schwester sehr ähnlich.
    • würdig – Genitiv = Er ist ein würdiger Nachfolger des Chefs.
  • Kata depan yang memerlukan kasus tertentu :
    • ohne – Akkusativ = Ohne mich kannst du allein gehen.
    • bei – Dativ = Eric wohnt noch bei seinen Eltern.
    • Wegen – Genitiv = Wegen des Regens können wir nicht ins Kino gehen
a.Nominativ
Kata benda atau kata ganti dinamakan Nominativ apabila :
  • Sebagai pokok kalimat dan pelengkap kata kerja dalam kalimat. (Subjekt)
    • Frau Hadi wohnt in Jakarta
    • Morgen fliegt der Mann nach Indonesien.
  • Sebagai pelengkap predikat subyek setelah kata kerja “bleiben”, “sein”, “heißen“ , dan “werden”. (Prädikativ zum Subjekt)
    • Die Frau heißt Maria.
    • Maria ist die Frau von Ahmad.
  • Sebagai pelengkap sapaan. (die Anrede)
    • Guten Morgen, Frau Schmidt !
    • Maria, bitte hilfst du mir !
  • untuk memberikan keterangan yang lebih detail tentang element yang lain dalam kalimat yang dinamakan “keterangan tambahan” (Apposition)
ubungen 2;
jawablah pertanyaan di bawah ini dengan tepat!
Singular oder Plural?
1.Kamu ada masalah? (singular)
(du – haben – s, Problem)
>> Hast du ...


2.Kamu ada masalah? (plural)
( du – haben – s Problem)
>> Hast du ...



3. Perusahaan itu mencari sekretaris.
(e Firma – suchen – e Sekretärin)
>> Die Firma such__ ...

4. Perusahaan itu kekurangan sekretaris.
(e Firma – haben – zu wenig – e Sekretärin)
>> Die Firma h___ zu wenig ...
Personal Pronomen im Akkusativ
5. Brauchst du den Kugelschreiber?
>> Ja, ich brauche ____.

6. Kaufst du die Bluse?
>> Ja, ich kaufe ___.


7. Trinkst du das Bier?
>> Nein, ich trinke ___ nicht.

8. Besucht er die Grosseltern?
>> Ja, er besucht ____ .


Vokalwechselverben
1.Saya berbicara bahasa Indonesia dan Jerman.
( ich – sprechen – Indonesisch und Deutsch )
>> Ich sprech__ Indonesisch und Deutsch.

2. Kamu juga menguasai bahasa Jerman?
(du – sprechen – auch – Deutsch? )
>> Sprich___ du auch Deutsch?
3. Ini Benny, dia menguasai bahasa Perancis.
( das – sein – Benny, - er – sprechen – Französisch )
>> Das ____ Benny, er sprich__ Französisch.
 

Adjektivdeklination
1. Bolpen saya baru.
(mein – r Kugelschreiber – sein - neu)
>> Mei__ …


2. Bolpen saya baru.
(ich – haben AKKUSATIV – ein – neu – r Kugelschreiber)
>> Ich habe eine__ neue__ Kugelschreiber.


3. Mobil Anda baru?
a. (Ihr – r Wagen – sein – neu ?)
>> ____ Ih__ Wagen neu?
b. (Sie – haben AKK – ein – neu – r Wagen?
>> Hab__ …
 
4. Celana jeans saya baru.
a. (mein – e Jeanshose – sein - neu)
>> Mein__ …
b. (ich – haben AKK – eine – e neu – e Jeanshose)
>> Ich ha___ ein__ neu__ Jeanshose.








D.Person Pronomen in Deutsch wird verwendet für:
ernennen sich selbst oder jemand anderen zu sprechen
              benennen eine Person oder eine Sache, die zuvor erwähnt worden ist.
Berikut perubahan (konjugasi) dari Personalpronomen :

Nominativ
Akkusativ
Dativ
Arti
Singular
Orang I
ich
mich
mir
saya
Orang II
du
dich
dir
kamu
Orang III
er
ihn
ihm
dia-laki-laki/*KB.A “der”

sie
sie
ihr
dia- perempuan/*KB.A “die”
es
es
ihm
dia – *KB.A “das”
Plural
Orang I
wir
uns
uns
kami
Orang II
ihr
euch
euch
kalian semua
Orang III
sie
sie
ihnen
mereka
Formal

Sie
Sie
Ihnen
Anda ,tuan/nyonya


Genitiv
Arti
Singular
Orang I
meiner
milik saya
Orang II
deiner
milik kamu
Orang III
seiner
milik dia-laki-laki/*KB.A “der”

ihrer
milik dia- perempuan/*KB.A “die”
seiner
milik dia – *KB.A “das”
Plural
Orang I
unsrer
milik kami
Orang II
eurer
milik kalian semua
Orang III
ihrer
milik mereka
Formal

Ihrer
milik Anda



Formal Pronomen Musikersuche(Kata ganti orang Sie)
BEISPIEL;


Sie
Siebesar




Orang ketiga jamak (Plural)

sie kecil

E.Abschied – Ungkapan perpisahan

  • Auf Wiedersehen ! – Sampai jumpa lagi! / Sampai bertemu lagi !
  • Bis Später ! - Sampai nanti !
  • Bis morgen ! – Sampai besok!
  • Gute Nacht ! – Selamat malam !
  • Tschüs! - Permisi / Ayo / daag ! / Mari!
  • Alles Gute ! – selamat !
  • Grüßen Sie / Grüß…..von mir ! - Sampaikan salam kepada…..
  • Gute Reise ! - Selamat jalan
  • Viel Vergnügen ! - Selamat bersenang-senang !
  • Ich möchte mich verabschieden ! - permisi dulu / saya mau pamit !
  • Ich lasse von mir hören ! – saya akan memberi kabar !

F.Bitte und Dank – Ungkapan permohonan dan terima kasih

  • Ja, bitte – ja
  • Nein, danke – tidak terima kasih
  • Danke – terima kasih
  • Danke, sehr gern – ja, terima kasih
  • Danke, gleichfalls - terima kasih, sama sama
  • Das ist nett, danke – baik sekali, terima kasih
  • Vielen Dank – terima kasih banyak
  • Vielen Dank für Ihre Hilfe / Mühe – terima kasih atas pertolongan bapak/ibu
  • Bitte sehr / Gern geschehen – kembali / sama sama
  • Darf ich Sie / dich um einen Gefallen bitten ? - apa boleh saya minta tolong?
  • Können Sie mir bitte helfen ? – apa Bapak/ Ibu bisa menolong saya ?
G.VORSTELLUNG DIE FAMILIE
familie.jpg
·  die Mutter / die Mütter(pl) – ibu
·  der Vater /die Väter(pl) – bapak
·  der Bruder / die Brüder(pl) – saudara laki-laki
. die Schwester/ die Schwestern (pl) – saudara perempuan

Beispiel:
Ich habe eine gute familie.  Meiner vater und meiner mutter sind eine sehrgute eltern. Ich habe eine zwilingsschwester, sie name Destiana und auch ich habe einen bruder, er name faisal.
http://taemtaem.files.wordpress.com/2011/03/family1.jpg?w=549
In schule ich habe eine sehr gute freunde. sie helfen mir immer. Ich freue mich die freunde haben wie sie. Das freut mich;http://taemtaem.files.wordpress.com/2011/03/friend.jpg?w=549

H.Das Alphabet
das Alphabet
Buchstabe
Lautwert
Buchstabe
Lautwert
A a
a:
N n
en
B b
be:
O o
o:
C c
tse:
P p
pe:
D d
de:
Q q
ku:
E e
e:
R r
er
F f
eff:
S s
ess
G g
ge:
T t
te:
H h
ha:
U u
u:
I i
i:
V v
fao
J j
joht:
W w
ve:
K k
ka:
X x
iks
L l
el
Y y
yp-si-lon
M m
em
z
tset
[a:] artinya diucapkan panjang
die Umlaute
Buchstabe
Lautwert
Ä ä
e.jpg:
Ö ö
ø:
Ü ü
y:

die Diphthonge
Buchstabe
Lautwert
ei
ai
au
ao
eu/äu
oi
B. Die Vokale
Pada prinsipnya huruf hidup pada bahasa Jerman harus diucapkan dengan jelas.
  1. Huruf “a” tetap dibaca “[a]“ seperti dalam bahasa Indonesia pada kata : arah, akal, barang
    Contoh : der Ast, dann, Stadt, Lampe
  2. Huruf “i” dibaca “[i]“ dengan jelas. Contoh : ich, dich, ist, bitte
  3. Huruf “u” dibaca [u] dengan jelas. Contoh :Gruppe, Hut, dunkel, hundert
  4. Huruf “e” pengucapannya ada beberapa perbedaan :
  • e – diucapkan [e] seperti pada kata : hewan, mewah, sentral, republik. Contoh : ernst, denken, Adresse, egal.
  • e – diucapkan [e.jpg] seperti pada kata : bersih, kakek, bebek. Contoh : Henne, hell, Messer, Bettler, schnell.
  • e - diucapkan [∂] sepreti pada kata : semua, meskipun sekali. Contoh : kommen, holen.

·         ä = ae
·          
·         ö = oe (bibir dibentuk seperti mau cium dinding tapi rasanya seperti bibir mau copot)
·          
·         ü = ue (sekarang bibir dibentuk seperti ancang-ancang ciuman tetapi bukan dinding kali ini, boneka Teddy mungkin)
·          
·         ß = sharp 'S' (terdengar seperti ular mendesis) 
·          

·         PS : jangan khawatir kalau kamu banyak 'hujan' alias meludah sewaktu belajar mengucapkan, itu hal yang normal jadi kamu bukan satu-satunya! 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar